Муса и Харун пришли к фараону и сказали ему: – Так говорит Вечный, Бог евреев: «Когда же, наконец, ты смиришься предо Мной? Отпусти Мой народ поклониться Мне.
От Иоанна 12:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Главные же священнослужители решили убить и Элеазара, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первосвященники решили тогда убить и Лазаря, Восточный Перевод Главные же священнослужители решили убить и Элеазара, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Главные же священнослужители решили убить и Элеазара, перевод Еп. Кассиана Первосвященники же решили убить и Лазаря, Библия на церковнославянском языке Совещаша же архиерее, да и лазаря убиют, Святая Библия: Современный перевод Тогда главные священники решили убить и Лазаря, |
Муса и Харун пришли к фараону и сказали ему: – Так говорит Вечный, Бог евреев: «Когда же, наконец, ты смиришься предо Мной? Отпусти Мой народ поклониться Мне.
Это и есть то зло, что происходит повсюду под солнцем: одна участь ожидает всех! Сердца людей полны зла и безумия, пока они живы, а после они отходят к умершим.
Блюстители же Закона, выйдя, стали совещаться о том, как им убить Ису. Узнав об этом, Иса ушёл из тех мест.
Когда Ирод понял, что мудрецы его обманули, он пришёл в ярость и приказал убить в Вифлееме и его окрестностях всех мальчиков в возрасте до двух лет. Время рождения младенца он определил со слов мудрецов.
На это Ибрахим ему ответил: «Если они Мусу и других пророков не слушают, то даже если кто-то воскреснет из мёртвых, их и это не убедит».
А главные священнослужители и блюстители Закона отдали распоряжение о том, что если кто-либо узнает, где находится Иса, то должен сообщить им, чтобы они могли арестовать Его.
Тем временем множество иудеев узнало, что Иса там. Они пришли не только для того, чтобы увидеть Ису, но и посмотреть на Элеазара, которого Иса воскресил из мёртвых.