Когда Иавин, царь Хацора, услышал о захвате южных городов, он послал сообщить об этом Иоваву, царю Мадона, царям Шимрона и Ахшафа,
Навин 11:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Затем Иешуа повернул назад, взял Хацор и предал его царя мечу. (Хацор был главным из всех этих царств.) Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потом Иисус возвратился и захватил Хацор — так как Хацор в то время стоял во главе этих царств. Царя его он убил мечом. Восточный Перевод Затем Иешуа повернул назад, взял Хацор и предал его царя мечу. (Хацор был главным из всех этих царств.) Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Затем Иешуа повернул назад, взял Хацор и предал его царя мечу. (Хацор был главным из всех этих царств.) Святая Библия: Современный перевод Затем Иисус вернулся, покорил город Асор и убил царя Асора (Асор был главою всех царств, сражавшихся против Израиля). Синодальный перевод В то же время возвратившись Иисус взял Асор и царя его убил мечом [Асор же прежде был главою всех царств сих]; Новый русский перевод В то время Иисус повернул назад, взял Хацор и предал его царя мечу. (Хацор был главным из всех этих царств.) |
Когда Иавин, царь Хацора, услышал о захвате южных городов, он послал сообщить об этом Иоваву, царю Мадона, царям Шимрона и Ахшафа,