Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 1:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Помните повеление, которое дал вам Муса, раб Вечного: «Вечный, ваш Бог, дал вам покой и даровал эту землю».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Вспомните слова Моисея, слуги Господнего, заповедавшего вам: „Господь, Бог ваш, дарует вам покой и даст вам эти земли“.

См. главу

Восточный Перевод

– Помните повеление, которое дал вам Муса, раб Вечного: «Вечный, ваш Бог, дал вам покой и даровал эту землю».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Помните повеление, которое дал вам Мусо, раб Вечного: «Вечный, ваш Бог, дал вам покой и даровал эту землю».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Помните, что сказал вам Моисей, слуга Господний. Он сказал, что Господь, Бог ваш, даст вам, где отдохнуть. Он даст вам эту землю!

См. главу

Синодальный перевод

вспомните, что заповедал вам Моисей, раб Господень, говоря: Господь Бог ваш успокоил вас и дал вам землю сию;

См. главу

Новый русский перевод

— Помните повеление, которое дал вам Моисей, слуга Господа: «Господь, ваш Бог, дал вам покой и даровал эту землю».

См. главу
Другие переводы



Навин 1:13
6 Перекрёстные ссылки  

Так говорит Вечный: – Народ, уцелевший от меча, найдёт милость в пустыне; Я приду успокоить Исраил.


Ваши жёны, дети и скот могут остаться в земле, которую Муса дал вам к востоку от Иордана, но все ваши воины в полном вооружении должны переправиться впереди ваших братьев. Вы должны помогать вашим братьям,


Вечный дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их предкам. Никто из их врагов не устоял перед ними, Вечный отдал их врагов им в руки.