Псалтирь 48:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Человек, что в чести, но немудр, подобен животным, которые погибают. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Человек с богатством, но без понимания смысла жизни подобен животному, на погибель обреченному. Восточный Перевод Человек, что в чести, но немудр, подобен животным, которые погибают. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Человек, что в чести, но немудр, подобен животным, которые погибают. Святая Библия: Современный перевод Богатые не понимают, что они не будут вечно жить, — все умрут, как звери умирают. Синодальный перевод Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают. Слава: Новый русский перевод Человек, который в чести, но немудр, подобен животным, которые погибают. |