Псалтирь 106:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Он превращает пустыню в озеро и иссохшую землю – в источники вод. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Он же обращает пустыню в озеро, и на земле иссохшей бурлят источники. Восточный Перевод Он превращает пустыню в озеро и иссохшую землю – в источники вод. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он превращает пустыню в озеро и иссохшую землю – в источники вод. Святая Библия: Современный перевод Иссохшую землю Он напоил ручьями и в озёра превратил пустыню. Синодальный перевод Он превращает пустыню в озеро, и землю иссохшую — в источники вод; Новый русский перевод И Он превращает пустыню в озеро и иссохшую землю — в источники вод. |
Вам нечем хвалиться. Разве вы не знаете, что малое количество дрожжей может заквасить всё тесто?
когда все они будут истреблены, тогда будьте осторожны и не угодите в западню, не интересуйтесь их богами и не говорите: «Как эти народы служат своим богам? Я буду делать точно так же».
Но Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме. До сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды.
Гедеон сделал из золота ефод, который оставил в Офре, своём городе. И все исраильтяне стали нарушать верность Аллаху, поклоняясь ефоду, и так он стал западнёй для Гедеона и его семьи.