Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 11:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Верой Якуб, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Юсуфа и поклонился Аллаху, оперевшись на свой посох.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иаков тоже верил, благословляя перед смертью сыновей Иосифа — он, опираясь на посох свой, поклонился Богу.

См. главу

Восточный Перевод

Верой Якуб, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Юсуфа и поклонился Всевышнему, оперевшись на свой посох.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Верой Якуб, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Юсуфа и поклонился Всевышнему, оперевшись на свой посох.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Верою Иаков, умирая, благословил каждого из сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на верх своего посоха.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Верою иаков умирая коегождо сына иосифова благослови и поклонися на верх жезла его.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Верой своей Иаков, умирая, благословил обоих сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на свой посох.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 11:21
4 Перекрёстные ссылки  

– Поклянись, – сказал он. Юсуф поклялся ему, и Исраил поклонился, оперевшись на свой посох.


Некоторое время спустя Юсуфу сказали: – Твой отец болен, – и он взял с собой двух своих сыновей, Манассу и Ефраима.


а царские приближённые пришли поздравлять господина нашего царя Давуда, говоря: «Пусть твой Бог прославит имя Сулеймана ещё больше, чем твоё, и возвеличит его престол больше твоего престола!» А царь поклонился на постели