Приготовьте Паулу лошадей и смотрите, чтобы Паул был в безопасности доставлен к наместнику Феликсу.
Деяния 25:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Они провели там несколько дней, и Фест говорил с царём о деле Паула: – Здесь есть человек, оставленный в темнице Феликсом. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они оставались там довольно долго, и Фест рассказал царю о деле Павла: «Есть тут у меня некий узник, которого Феликс оставил под стражей. Восточный Перевод Они провели там несколько дней, и Фест говорил с царём о деле Паула: – Здесь есть человек, оставленный в темнице Феликсом. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они провели там несколько дней, и Фест говорил с царём о деле Павлуса: – Здесь есть человек, оставленный в темнице Феликсом. перевод Еп. Кассиана А так как они оставались там несколько дней, Фест доложил царю дело Павла, говоря: человек некий оставлен Феликсом в узах, Библия на церковнославянском языке И якоже многи дни пребыста ту, фист сказа царю яже о павле, глаголя: муж некий есть оставлен от филикса узник, Святая Библия: Современный перевод Так как они пробыли там несколько дней, Фест объяснил царю дело Павла: «Есть здесь человек, которого Феликс оставил в заключении. |
Приготовьте Паулу лошадей и смотрите, чтобы Паул был в безопасности доставлен к наместнику Феликсу.
Прошло два года, и Феликса сменил Порций Фест. Феликс, желая заслужить благосклонность предводителей иудеев, оставил Паула в темнице.