Деяния 2:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Я покажу чудеса в вышине небес и знамения внизу на земле: кровь, огонь и клубы дыма. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И явлю чудеса на небе, вверху, и знамения на земле, внизу: кровь, огонь и клубы дыма. Восточный Перевод Я покажу чудеса в вышине небес и знамения внизу на земле: кровь, огонь и клубы дыма. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я покажу чудеса в вышине небес и знамения внизу на земле: кровь, огонь и клубы дыма. перевод Еп. Кассиана И дам чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и клубы дыма. Библия на церковнославянском языке и дам чудеса на небеси горе и знамения на земли низу, кровь и огнь и курение дыма: Святая Библия: Современный перевод И явлю Я знамения вверху, на небесах, и внизу, на земле: кровь, огонь и клубы дыма. |
Солнце превратится во тьму, а луна – в кровь перед тем, как наступит великий и славный день Вечного.
– Исраильтяне, выслушайте, что я вам скажу об Исе из Назарета: могущественные дела, чудеса и знамения Аллаха удостоверили вас в том, что это Он послал Ису. Как вы сами знаете, Аллах совершал всё это через Него у вас на глазах.