Второзаконие 21:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» и снимет с себя одежду пленницы. После того как она проживет месяц в твоём доме, оплакивая отца и мать, ты можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова расстанется с той одеждой, в которой взята была в плен, и, живя отдельно в доме твоем, в течение полного месяца оплакивает разлуку со своими родителями. Только после этого ты можешь войти к ней, стать ее мужем и сделать ее женою своей. Восточный Перевод и снимет с себя одежду пленницы. После того как она проживет месяц в твоём доме, оплакивая отца и мать, ты можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и снимет с себя одежду пленницы. После того как она проживет месяц в твоём доме, оплакивая отца и мать, ты можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой. Святая Библия: Современный перевод и пусть снимет одежду, которая на ней и по которой видно, что женщину захватили во время войны, и пусть она остаётся у тебя в доме, и целый месяц горюет из-за потери отца и матери, а потом можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой. Синодальный перевод и снимет с себя пленническую одежду свою, и живет в доме твоем, и оплакивает отца своего и матерь свою в продолжение месяца; и после того ты можешь войти к ней и сделаться ее мужем, и она будет твоею женою; Новый русский перевод и снимет с себя одежду пленницы. После того как она проживет месяц в твоем доме, оплакивая отца и мать, ты можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой. |