И славен будь Бог Высочайший, отдавший твоих врагов в руки твои. Ибрам дал ему от всего десятую часть.
Второзаконие 2:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь, Бог наш, отдал в наши руки Сихона, как и обещал, и мы перебили всех: и царя самого, и его сыновей, и весь тот народ. Восточный Перевод Вечный, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. Святая Библия: Современный перевод но Господь, Бог наш, предал его нам в руки, и мы одолели царя Сигона вместе с его сыновьями и со всем его народом. Синодальный перевод и предал его Господь, Бог наш, [в руки наши,] и мы поразили его и сынов его и весь народ его, Новый русский перевод Господь, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. |
И славен будь Бог Высочайший, отдавший твоих врагов в руки твои. Ибрам дал ему от всего десятую часть.
Я проведу ваши границы от Тростникового моря до Средиземного и от Сирийской пустыни до Евфрата. Я отдам вам во власть жителей этой земли, и вы прогоните их от себя.
Но Исраил предал его мечу и завладел его землёй от реки Арнон до реки Иаббок, до аммонитян, потому что граница аммонитян была укреплена.
Но в городах здешних народов, которые Вечный, твой Бог, отдаёт тебе как наследие, не оставляй в живых ни единой души.
Вы не ели хлеба и не пили ни вина, ни пива. Я заботился о вас, чтобы вы знали, что Я – Вечный, ваш Бог.
и когда Вечный, ваш Бог, отдаст их вам и вы разобьёте их, то вы должны уничтожить их полностью. Не вступайте с ними в союз и не оказывайте им никакой милости.
Вечный дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их предкам. Никто из их врагов не устоял перед ними, Вечный отдал их врагов им в руки.