Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 7:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве я море или чудовище морское, что Ты окружил меня стражей?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Разве море я иль чудище морское, что Ты стражу ко мне приставил?

См. главу

Восточный Перевод

Разве я море или чудовище морское, что Ты окружил меня стражей?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве я море или чудовище морское, что Ты окружил меня стражей?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Разве я Твой враг, что Ты следишь за мною постоянно?

См. главу

Синодальный перевод

Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу?

См. главу

Новый русский перевод

Разве я море или чудовище морское, что Ты окружил меня стражей?

См. главу
Другие переводы



Иов 7:12
5 Перекрёстные ссылки  

Кто такой человек, что Ты так его возвеличил, что обращаешь на него внимание,


Окружил меня стеной, чтобы я не мог выйти, заковал меня в тяжёлые цепи.