Даже жертвенник в Вефиле, капище на возвышенности, возведённое Иеровоамом, сыном Невата, который склонил к греху Исраил, – даже этот жертвенник и капище он разрушил. Он сжёг капище на возвышенности и стёр его в порошок и столб Ашеры тоже сжёг.
Амос 3:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – В день, когда Я накажу Исраил за его грехи, Я разрушу и жертвенники Вефиля; рога жертвенника будут отсечены и упадут на землю. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В день, когда возьмусь Я за Израиля, за измены его, возьмусь и за жертвенники Бет-Эля: отсечены будут рога у жертвенников и наземь брошены. Восточный Перевод – В день, когда Я накажу Исраил за его грехи, Я разрушу и жертвенники Вефиля; рога жертвенника будут отсечены и упадут на землю. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – В день, когда Я накажу Исроил за его грехи, Я разрушу и жертвенники Вефиля; рога жертвенника будут отсечены и упадут на землю. Святая Библия: Современный перевод В тот день, когда Я накажу Израиль за его грехи, Я разрушу алтари Вефиля, а рога алтарей будут отрублены и упадут на землю. Синодальный перевод Ибо в тот день, когда Я взыщу с Израиля за преступления его, взыщу и за жертвенники в Вефиле, и отсечены будут роги алтаря, и падут на землю. Новый русский перевод В день, когда Я накажу Израиль за его грехи, Я разрушу и жертвенники Вефиля; рога жертвенника будут отсечены и упадут на землю. |
Даже жертвенник в Вефиле, капище на возвышенности, возведённое Иеровоамом, сыном Невата, который склонил к греху Исраил, – даже этот жертвенник и капище он разрушил. Он сжёг капище на возвышенности и стёр его в порошок и столб Ашеры тоже сжёг.
Когда всё это окончилось, исраильтяне, бывшие там, пошли в города Иудеи, разбили священные камни и срубили столбы Ашеры. Они разрушили капища на возвышенностях и жертвенники по всем землям Иуды, Вениамина, Ефраима и Манассы до конца. После этого исраильтяне вернулись в свои города, к своим наделам.
А теперь ступай, веди народ туда, куда Я тебе сказал, и Мой Ангел пойдёт перед тобой. Но когда придёт срок, Я накажу их за грех.