4 Царств 10:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал: – Объявите праздничное собрание в честь Баала. И люди возвестили о собрании. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он велел объявить священный праздник в честь Ваала, и праздник объявили. Восточный Перевод Он сказал: – Объявите праздничное собрание в честь Баала. И люди возвестили о собрании. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал: – Объявите праздничное собрание в честь Баала. И люди возвестили о собрании. Святая Библия: Современный перевод Ииуй приказал: «Подготовьте священное собрание для Ваала». И священники объявили собрание. Синодальный перевод И сказал Ииуй: назначьте праздничное собрание ради Ваала. И провозгласили собрание. Новый русский перевод Он сказал: — Объявите праздничное собрание в честь Баала. И они возвестили об этом. |
Он взял то, что они принесли ему, и сделал из этого золота литого тельца, придав ему вид резцом. Тогда они сказали: – Вот твой бог, Исраил, который вывел тебя из Египта!
Увидев это, Харун поставил перед тельцом жертвенник и возвестил: – Завтра – праздник Вечному.
Объявите священный пост, созовите собрание, пригласите старцев и всех жителей страны в дом Вечного, вашего Бога, и взывайте к Нему.