а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими.
3 Царств 9:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ещё они были главными начальниками его строительных работ – пятьсот пятьдесят начальников, которые распоряжались рабочими. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они также были у Соломона распорядителями работ: пятьсот пятьдесят человек руководили народом, выполнявшим работы. Восточный Перевод Ещё они были главными начальниками его строительных работ – пятьсот пятьдесят начальников, которые распоряжались рабочими. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ещё они были главными начальниками его строительных работ – пятьсот пятьдесят начальников, которые распоряжались рабочими. Святая Библия: Современный перевод Пятьсот пятьдесят начальников управляли работами Соломона. Они были начальниками над теми, кто работал там. Синодальный перевод Вот главные приставники над работами Соломоновыми: управлявших народом, который производил работы, было пятьсот пятьдесят. Новый русский перевод Еще они были главными распорядителями его строительных работ — пятьсот пятьдесят надсмотрщиков над работавшими людьми. |
а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими.
Он поставил семьдесят тысяч человек из них работать носильщиками, восемьдесят тысяч – каменотёсами в горах и три тысячи шестьсот – начальниками, чтобы они побуждали народ работать.
Ещё они были у него главными начальниками – двести пятьдесят начальников, наделённых властью над людьми.