Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 18:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Я, – ответил тот. – Иди, скажи хозяину: «Ильяс здесь».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Да, я, — сказал тот. — Иди и сообщи своему владыке, что Илия здесь».

См. главу

Восточный Перевод

– Я, – ответил тот. – Иди, скажи хозяину: «Ильяс здесь».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Я, – ответил тот. – Иди, скажи хозяину: «Ильёс здесь».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Илия ответил: «Да, это я. Пойди и скажи твоему господину: „Илия здесь”».

См. главу

Синодальный перевод

Тот сказал ему: я; пойди, скажи господину твоему: «Илия здесь».

См. главу

Новый русский перевод

— Я, — ответил он. — Иди, скажи хозяину: «Илия здесь».

См. главу
Другие переводы



3 Царств 18:8
5 Перекрёстные ссылки  

и Ахав призвал Авдия, распорядителя его дворца. (Авдий глубоко почитал Вечного.


Когда Авдий был в пути, ему повстречался Ильяс. Авдий узнал его, пал лицом на землю и сказал: – Ты ли это, мой господин Ильяс?


– Чем я согрешил, – спросил Авдий, – что ты отдаёшь твоего раба в руки Ахава на казнь?


Так что отдавайте всем то, что им надлежит: кому налог – налог, кому пошлину – пошлину, кому уважение – уважение, кому честь – честь.