Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 16:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но через пророка Иеву, сына Ханани, уже было слово Вечного о Бааше и о его доме – за всё то зло, что он совершил в глазах Вечного, вызывая Его гнев делами, которые творил, подражая дому Иеровоама, а также за то, что он его уничтожил.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но через пророка Иегу, сына Ханани, было возвещено слово Господне о Ваасе и роде его. Было сказано о том, что делал он: было это злом в глазах Господа, вызывал он гнев Его делами своими, уподобившись роду Иеровоама, а также тем, что Вааса истребил род Иеровоама.

См. главу

Восточный Перевод

Но через пророка Иеву, сына Ханани, уже было слово Вечного о Бааше и о его доме – за всё то зло, что он совершил в глазах Вечного, вызывая Его гнев делами, которые творил, подражая дому Иеровоама, а также за то, что он его уничтожил.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но через пророка Иеву, сына Ханани, уже было слово Вечного о Бааше и о его доме – за всё то зло, что он совершил в глазах Вечного, вызывая Его гнев делами, которые творил, подражая дому Иеровоама, а также за то, что он его уничтожил.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь передал Своё слово через пророка Ииуя, сына Ханани, Ваасе и его семье за всё то зло, которое он совершил перед Господом. Это очень гневило Господа. Вааса делал то же самое, что делала до него семья Иеровоама. Господь был разгневан ещё и потому, что Вааса убил всю семью Иеровоама.

См. главу

Синодальный перевод

Но чрез Иуя, сына Ананиева, уже было сказано слово Господне о Ваасе и о доме его и о всем зле, какое он делал пред очами Господа, раздражая Его делами рук своих, подражая дому Иеровоамову, за что́ он истреблен был.

См. главу

Новый русский перевод

Но через пророка Ииуя, сына Ханани, уже было слово Господа о Бааше и о его доме за всё то зло, что он совершил в глазах Господа, вызывая Его гнев делами, которые творил, подражая дому Иеровоама, а также за то, что он его уничтожил.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 16:7
15 Перекрёстные ссылки  

Вечный воздвигнет Себе над Исраилом царя, который истребит дом Иеровоама, и это начнётся уже сегодня, и даже сейчас.


На двадцать шестом году правления Асы, царя Иудеи, царём Исраила стал Ела, сын Бааши, и правил в Тирце два года.


Вечный предостерегал Исраил и Иудею через пророков и провидцев: «Сверните со злых путей! Исполняйте Мои повеления и установления согласно Закону, который Я повелел исполнять вашим предкам и который Я дал вам через Моих рабов пророков».


В то время к Асе, царю Иудеи, пришёл провидец Ханани и сказал ему: – Так как ты положился на царя Сирии, а не на Вечного, твоего Бога, войско царя Сирии спаслось от твоей руки.


Возолью вино в жертву Вечному, возблагодарю Его за спасение моё.


Не поклоняйся им и не служи им, ведь Я, Вечный, твой Бог – ревнивый Бог, наказывающий детей за грехи отцов до третьего и четвёртого поколения тех, кто ненавидит Меня.


Их земля полна идолов; они кланяются делам своих рук, тому, что сделали их пальцы.


И тогда Вечный сказал Осии: – Назови его Изреель, потому что вскоре Я накажу потомков Иеву за резню, которую он устроил в Изрееле, и положу конец царскому дому Исраила.


Его, преданного по замыслу и предведению Аллаха, вы, пригвоздив руками беззаконников, убили.