Давуд взял золотые щиты, которые принадлежали приближённым Ададезера, и принёс их в Иерусалим.
3 Царств 10:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Царь Сулейман сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по три с половиной килограмма золота. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из кованого золота царь Соломон сделал двести больших щитов (на каждый пошло по шестисот шекелей золота) Восточный Перевод Царь Сулейман сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по три с половиной килограмма золота. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Царь Сулаймон сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по три с половиной килограмма золота. Святая Библия: Современный перевод Царь Соломон сделал двести больших щитов из кованого золота. На каждый щит пошло по 600 шекелей золота. Синодальный перевод И сделал царь Соломон двести больших щитов из кованого золота, по шестисот сиклей пошло на каждый щит; Новый русский перевод Царь Соломон сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по 600 шекелей золота. |
Давуд взял золотые щиты, которые принадлежали приближённым Ададезера, и принёс их в Иерусалим.
Пусть бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляют одно целое со светильником.