Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 19:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они перешли реку вброд, чтобы переправить дом царя и исполнить всё, что он пожелает. Когда Шимей, сын Геры, переправился через Иордан, он пал на колени перед царём

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и сами перешли на ту сторону, чтобы переправить через Иордан царскую семью и тем угодить царю. Едва Шими, сын Геры, перешел Иордан, он пал ниц пред царем.

См. главу

Восточный Перевод

Они перешли реку вброд, чтобы переправить дом царя и исполнить всё, что он пожелает. Когда Шимей, сын Геры, переправился через Иордан, он пал на колени перед царём

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они перешли реку вброд, чтобы переправить дом царя и исполнить всё, что он пожелает. Когда Шимей, сын Геры, переправился через Иордан, он пал на колени перед царём

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они перешли Иордан, чтобы перевести семью Давида и делать всё, что царь пожелает. Когда он перешёл через реку, Шимей, сын Геры, упал на землю перед царём.

См. главу

Синодальный перевод

Когда переправили судно, чтобы перевезти дом царя и послужить ему, тогда Семей, сын Геры, пал [на лице свое] пред царем, как только он перешел Иордан,

См. главу

Новый русский перевод

Они перешли реку вброд, чтобы переправить дом царя и исполнить всё, что он пожелает. Шимей, сын Геры, переправился через Иордан, и распростерся перед царем,

См. главу
Другие переводы



2 Царств 19:18
10 Перекрёстные ссылки  

С ним была тысяча вениамитян, а также Цива, слуга дома Шаула, пятнадцать его сыновей и двадцать слуг. Они поспешили к Иордану, где находился царь.


и сказал ему: – Пусть мой господин не вменяет мне моего преступления. Не вспоминай, как твой раб совершил зло в тот день, когда господин мой царь покинул Иерусалим. Пусть царь не держит этого на сердце.


Мефи-Бошет сказал царю: – Да пусть он забирает всё, раз господин мой царь прибыл домой благополучно.


Вместе со своими сыновьями и слугами ты должен обрабатывать для него землю и собирать урожай, чтобы у внука твоего господина была еда. А Мефи-Бошет, внук твоего господина, всегда будет есть за моим столом. (У Цивы же было пятнадцать сыновей и двадцать слуг.)


В доме Шаула был слуга по имени Цива. Его позвали к Давуду, и царь спросил его: – Ты Цива? – Рад служить тебе, – ответил тот.


Ещё у тебя есть Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима. Он осыпал меня страшными проклятиями в день, когда я шёл в Маханаим. Когда он вышел встречать меня к Иордану, я поклялся ему Вечным: «Я не предам тебя мечу».


чтобы земля познала Твои пути, все народы – Твоё спасение.


Тех из сатанинского собрания, кто называет себя иудеями, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, Я заставлю прийти и поклониться тебе в ноги, и они узнают, что Я полюбил тебя.


Разве в тот день я в первый раз спрашивал для него Аллаха? Конечно нет! Пусть царь не винит ни меня, твоего раба, ни мою семью, ведь я совсем ничего не знаю об этом деле.