Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 9:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она сказала царю: – Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И сказала она царю: «Правдой было то, что я слышала о твоих делах и о твоей мудрости у себя на родине.

См. главу

Восточный Перевод

Она сказала царю: – Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она сказала царю: – Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда она сказала царю Соломону: «Я слышала в своей земле о твоих делах и о твоей мудрости. И всё это правда!

См. главу

Синодальный перевод

И сказала царю: верно то, что я слышала в земле моей о делах твоих и о мудрости твоей,

См. главу

Новый русский перевод

Она сказала царю: — Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 9:5
3 Перекрёстные ссылки  

Она сказала царю: – Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,


что за яства у него на столе, что за жилища у его приближённых, как прислуживают его слуги, как они одеты, каковы его виночерпии, как одеты они и какие всесожжения он совершает в храме Вечного, у неё захватило дух.


но я не верила слухам, пока не пришла и не увидела это своими глазами. И что же, мне не рассказали и о половине твоей мудрости! Ты далеко превзошёл ту молву, что я слышала.