Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 12:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я три раза умолял Повелителя избавить меня от этого,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Трижды Господа я просил, чтоб избавил меня от сего,

См. главу

Восточный Перевод

Я три раза умолял Повелителя избавить меня от этого,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я три раза умолял Повелителя избавить меня от этого,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

О нем я трижды просил Господа, чтобы отступил он от меня.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

О сем трикраты Господа молих, да отступит от мене,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я трижды молил Господа о том, чтобы это страдание покинуло меня и слуга сатаны оставил меня в покое.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 12:8
10 Перекрёстные ссылки  

Одежду, тканую или вязаную материю или кожаную вещь, которую выстирали и очистили от плесени, нужно снова постирать, и она будет чиста.


Так повторялось три раза, и затем полотно было опять поднято на небо.


Также и Дух помогает нам при всей нашей слабости. Мы не знаем даже, о чём нам следует молиться, но Дух Сам ходатайствует за нас вздохами, которые не могут быть выражены словами.


Во время Своей земной жизни Иса громко, с воплем и со слезами молился Тому, Кто мог избавить Его от смерти, и Он был услышан за Своё благоговение перед Аллахом.


– Я жалею, что сделал Шаула царём, потому что он отвернулся от Меня и не выполнил Моих наставлений. Шемуил разгневался на Шаула и всю ночь взывал к Вечному.