Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 20:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ионафан ответил: – Давуд очень просил меня позволить ему пойти в Вифлеем.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ионафан ответил Саулу: «Давид отпросился у меня сходить в Вифлеем,

См. главу

Восточный Перевод

Ионафан ответил: – Давуд очень просил меня позволить ему пойти в Вифлеем.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ионафан ответил: – Довуд очень просил меня позволить ему пойти в Вифлеем.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ионафан ответил: «Давид попросил меня отпустить его в Вифлеем.

См. главу

Синодальный перевод

И отвечал Ионафан Саулу: Давид выпросился у меня в Вифлеем;

См. главу

Новый русский перевод

Ионафан ответил: — Давид очень просил меня позволить ему пойти в Вифлеем.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 20:28
3 Перекрёстные ссылки  

Но на следующий день, второй день месяца, место Давуда опять было пустым. Тогда Шаул сказал своему сыну Ионафану: – Почему сын Есея не вышел к столу ни вчера, ни сегодня?


Он сказал: «Отпусти меня, потому что наша семья совершает в городе жертвоприношение, и мой брат велел мне быть там. Если ты расположен ко мне, отпусти меня повидаться с братьями». Вот почему он не явился к царскому столу.


Если твой отец заметит моё отсутствие, скажи ему: «Давуд очень просил меня позволить ему спешно отлучиться к себе в Вифлеем, потому что там сейчас ежегодное жертвоприношение за весь его клан».