Всякий, кто сделает сходное благовоние или помажет им кого-то, кроме священнослужителя, будет исторгнут из своего народа».
1 Паралипоменон 9:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом» А некоторые из священнослужителей смешивали благовония. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Приготовлением благовоний занимались принадлежавшие к священническому роду. Восточный Перевод А некоторые из священнослужителей смешивали благовония. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А некоторые из священнослужителей смешивали благовония. Святая Библия: Современный перевод Это были священники, которые должны были смешивать пряности для елея. Синодальный перевод А из сыновей священнических некоторые составляли миро из веществ благовонных. Новый русский перевод А некоторые из священников смешивали благовония. |
Всякий, кто сделает сходное благовоние или помажет им кого-то, кроме священнослужителя, будет исторгнут из своего народа».
Ещё он сделал священное масло для помазания и чистый искусно приготовленный благовонный состав.