1 Паралипоменон 4:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом» вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города, до самого Баалата. Это их поселения и их родословие. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и в селениях вокруг этих городов, вплоть до Баала. Вот места, где они обитали, и их родословие. Восточный Перевод вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города, до самого Баалата. Это их поселения и их родословие. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города, до самого Баалата. Это их поселения и их родословие. Святая Библия: Современный перевод Там были ещё и другие селения, которые тянулись до самого Ваала. Это было место, где они жили, а также записывали историю своей семьи. Синодальный перевод И все селения их, которые находились вокруг сих городов до Ваала; вот места жительства их и родословия их. Новый русский перевод вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города до самого Баалафа. Это было место, где они жили. Их родословие было таким: |
Все перечисленные пришли в дни Езекии, царя Иудеи. Они напали на хамитян в их жилищах и на меунитян, которые оказались там, истребив их полностью, как это видно и по сегодняшний день, и поселились на их месте, потому что там были пастбища для их отар.
и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалат-Беэра (Рама, что в Негеве). Таким был надел рода шимонитов, по кланам.