Для освящения этого дома Аллаха они принесли в жертву сто быков, двести баранов, четыреста ягнят и в жертву за грех всего Исраила – двенадцать козлов, по одному за каждый исраильский род.
1 Паралипоменон 29:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» На следующий день народ принёс жертвы Вечному и вознёс Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Исраил. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И совершил народ жертвоприношение Господу. На следующий день принесли в жертву всесожжения Господу тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят и за весь Израиль совершили множество возлияний и жертвоприношений. Восточный Перевод На следующий день народ принёс жертвы Вечному и вознёс Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Исраил. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На следующий день народ принёс жертвы Вечному и вознёс Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Исроил. Святая Библия: Современный перевод На следующий день народ принёс жертвы Господу. Они принесли Господу жертвы всесожжения: тысячу телят, тысячу баранов, тысячу ягнят и с ними винное приношение, а также множество жертв от всего народа Израиля. Синодальный перевод И принесли Господу жертвы, и вознесли всесожжения Господу, на другой после сего день: тысячу тельцов, тысячу овнов, тысячу агнцев с их возлияниями, и множество жертв от всего Израиля. Новый русский перевод На следующий день народ принес жертвы Господу и вознес Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Израиль. |
Для освящения этого дома Аллаха они принесли в жертву сто быков, двести баранов, четыреста ягнят и в жертву за грех всего Исраила – двенадцать козлов, по одному за каждый исраильский род.
с хлебным приношением – три килограмма лучшей муки, смешанной с маслом, и жертвенное возлияние из одного литра вина – это огненная жертва Вечному, приятное благоухание.
Ещё приносите два литра вина для жертвенного возлияния. Это огненная жертва, благоухание, приятное Мне.
С каждым ягнёнком для всесожжения или жертвы приносите также и литр вина для жертвенного возлияния.
и один литр с четвертью вина для жертвенного возлияния. Приносите это в благоухание, приятное Мне.