Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 21:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Священный шатёр Вечного, который сделал в пустыне Муса, и жертвенник для всесожжений находились в то время в Гаваоне.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Скиния же Господня, которую сделал в пустыне Моисей, и жертвенник для всесожжений находились в то время в Гивонском святилище.

См. главу

Восточный Перевод

Священный шатёр Вечного, который сделал в пустыне Муса, и жертвенник для всесожжений находились в то время в Гаваоне.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Священный шатёр Вечного, который сделал в пустыне Мусо, и жертвенник для всесожжений находились в то время в Гаваоне.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Священный шатёр и алтарь для приношения жертв всесожжения находились на высоте в городе Гаваон. Моисей поставил этот шатёр, когда народ Израиля был в пустыне.

См. главу

Синодальный перевод

Скиния же Господня, которую сделал Моисей в пустыне, и жертвенник всесожжения находились в то время на высоте в Гаваоне.

См. главу

Новый русский перевод

Скиния Господа, которую сделал в пустыне Моисей, и жертвенник для всесожжений находились в то время на возвышенности в Гаваоне.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 21:29
7 Перекрёстные ссылки  

Давуд оставил священнослужителя Цадока и его собратьев-священнослужителей перед священным шатром Вечного в Гаваоне,


В то время Давуд, увидев, что Вечный ответил ему на гумне иевусея Арауны, стал приносить Ему там жертвы.


Но Давуд не мог пойти туда, чтобы говорить с Вечным, потому что боялся меча Ангела Вечного.


Сулейман ушёл из святилища в Гаваоне, из шатра встречи, и пришёл в Иерусалим, чтобы править Исраилом.


Во главе этого собрания Сулейман отправился к святилищу в Гаваоне, потому что там находился шатёр встречи, который устроил в пустыне Муса, раб Вечного.