К началу жатвы трое из Тридцатки вождей пришли к Давуду в пещеру Адуллам, когда отряд филистимлян стоял станом в долине Рефаим.
1 Паралипоменон 14:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Филистимляне же, придя, вторглись в долину рефаимов. Восточный Перевод Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. Святая Библия: Современный перевод Филистимляне напали на людей, живших в долине Рефаимов, и ограбили их. Синодальный перевод И Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаимов. Новый русский перевод Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. |
К началу жатвы трое из Тридцатки вождей пришли к Давуду в пещеру Адуллам, когда отряд филистимлян стоял станом в долине Рефаим.
Трое из Тридцатки вождей пришли к Давуду к скале у пещеры Адуллам, когда войско филистимлян стояло станом в долине Рефаим.
И Давуд спросил Аллаха: – Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне? Вечный ответил ему: – Иди, Я отдам их в твои руки.
Услышав о том, что Давуд помазан в цари над всем Исраилом, все филистимляне отправились искать его, но Давуд узнал об этом и выступил против них.
Это будет похоже на жатву пшеницы, когда рука жнеца срезает колосья, а потом подбирают колоски с плодородных полей в долине Рефаим.