Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Иоанна 5:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

А то, что мы любим детей Всевышнего, узнаём из того, что любим Всевышнего и исполняем Его повеления.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

О том, что в самом деле любим детей Божьих, узнаём из того, что любим Бога и заповеди Его соблюдаем.

См. главу

Восточный Перевод

А то, что мы любим детей Всевышнего, узнаём из того, что любим Всевышнего и исполняем Его повеления.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А то, что мы любим детей Всевышнего, узнаём из того, что любим Всевышнего и исполняем Его повеления.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Мы тогда узнаём, что любим детей Божиих, когда любим Бога и заповеди Его творим.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

О сем вемы, яко любим чада Божия, егда Бога любим и заповеди его соблюдаем.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вот как мы узнаем, что любим детей Божьих: любя Бога и повинуясь Его заповедям.

См. главу
Другие переводы



1 Иоанна 5:2
7 Перекрёстные ссылки  

Я повелеваю вам это, чтобы вы любили друг друга.


Мы можем быть уверены, что знаем Аллаха, если соблюдаем Его повеления.


Но если человек послушен Его слову, тогда любовь Аллаха действительно достигла в нём своей полноты; это и показывает, что мы пребываем в Нём.


Мы знаем, что уже перешли от смерти к жизни, потому что любим братьев. Тот, кто не любит, – тот ещё во власти смерти.


И вот повеление, которое Он нам оставил: «Кто любит Аллаха, тот должен любить и своего брата».