Для служения Богу в Иерусалиме были поставлены священники (разделенные на череды) и левиты (разделенные на группы), как записано в книге Закона Моисеева.
Числа 8:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потом вели левитам собраться перед Шатром Откровения; и когда созовешь туда всю общину израильтян Больше версийВосточный Перевод Приведи левитов к шатру встречи и собери всё общество Исраила. Восточный перевод версия с «Аллахом» Приведи левитов к шатру встречи и собери всё общество Исраила. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Приведи левитов к шатру встречи и собери всё общество Исроила. Святая Библия: Современный перевод Приведи левитов к шатру собрания, а затем приведи туда же и весь народ Израиля. Синодальный перевод и приведи левитов пред скинию собрания; и собери все общество сынов Израилевых, Новый русский перевод Приведи левитов к шатру собрания и собери всё общество Израиля. |
Для служения Богу в Иерусалиме были поставлены священники (разделенные на череды) и левиты (разделенные на группы), как записано в книге Закона Моисеева.
После того ты должен привести Аарона и сыновей его ко входу в Шатер Откровения и совершить над ними обряд омовения.