блюда, щипцы, кропильницы, ковши и кадильницы из чистого золота; дверные петли из золота для внутренней части Храма, Святая святых, и для створок дверей в зал Храма.
Числа 7:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, Больше версийВосточный Перевод золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; Восточный перевод версия с «Аллахом» золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием; Синодальный перевод одна золотая кадильница в десять сиклей, наполненная курением, Новый русский перевод золотое блюдо весом в 10 шекелей, наполненное благовонием; |
блюда, щипцы, кропильницы, ковши и кадильницы из чистого золота; дверные петли из золота для внутренней части Храма, Святая святых, и для створок дверей в зал Храма.
Завершив работы, они сдали остаток денег царю и Ехояде. На эти деньги сделали утварь для Храма Господня: предметы для служб и всесожжений, ковши для воскурений, золотые и серебряные чаши и сосуды. И пока был жив Ехояда, всесожжения совершались в Храме Господнем постоянно.
ножи, чаши-кропильницы, сосуды для углей и совки — всё из чистого золота. И вход в Храм, двери внутри Храма, ведущие в Святая святых, и двери главного зала Храма — всё это тоже было из золота.
потребуется и елей для светильника, благовония для елея помазания и для ароматичных курений;
Изготовили и сосуды, что должны были стоять на столе: блюда, ковши, кувшины и чаши ритуальные (для возлияний) — всё из чистого золота.
Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.