Числа 13:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь сказал Моисею: Больше версийВосточный Перевод Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. Восточный перевод версия с «Аллахом» Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. Святая Библия: Современный перевод После этого народ ушёл из Асирофа, отправился в пустыню Фаран и там поставил свой стан. Синодальный перевод После сего народ двинулся из Асирофа и остановился в пустыне Фаран. Новый русский перевод Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. |
«Вот имена тех мужей, которые должны будут разделить для вас землю на отдельные наследственные владения: это Элеазар-священник и Иисус Навин,
Вы тогда пришли ко мне и сказали, что хотели бы прежде послать несколько человек, чтобы они разведали местность и рассказали о пути, которым придется нам идти, и о городах, к которым мы подойдем.
И в Кадеш-Барнеа, когда Он повелел вам: „Идите и овладейте землями, которые вам отдаю“, вы с презрением отнеслись к повелению Господа, не поверили Ему и указанию Его не вняли.
Было мне тогда сорок лет. Моисей, слуга Господень, послал меня из Кадеш-Барнеа осмотреть эту землю, и я, возвратившись к нему, рассказал всё без утайки.