Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Ездра 2:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

двести двадцать три человека из Бет-Эля и Ая,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Вефиля и Гая 223

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вефиля и Гая 223

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вефиля и Гая 223

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

жителей Вефиля и Гая 223;

См. главу

Синодальный перевод

жителей Вефиля и Гая двести двадцать три;

См. главу

Новый русский перевод

люди из Вефиля и Гая — 223,

См. главу
Другие переводы



Ездра 2:28
9 Перекрёстные ссылки  

Оттуда прошел он в горную местность, что к востоку от Бет-Эля, и расположил там стан свой так, что Бет-Эль был от него на западе, а Ай — на востоке. Там он поставил еще один жертвенник Господу и призвал имя Господне: богослужение совершил.


сто двадцать два человека из Михмаса,


пятьдесят два из рода Нево,


пятьдесят два человека из другого Нево,


Рыдай, Хешбон, ибо опустошен Ай, стенайте, дочери Раввы, препояшьтесь вретищем, рыдайте, в смятении будете метаться, словно овцы в загоне, потому что уведут Милхома в плен, и жрецов его, и всю знать.


Жители Бет-Эля послали в ту пору в Иерусалим Сар-Эцера и Регем-Мелеха вместе со своими людьми помолиться о благословении Господнем


Из Иерихона Иисус отправил лазутчиков в Ай, что близ Бет-Авена, на восток от Бет-Эля, дав им такое повеление: «Пойдите, разузнайте всё об этой земле». Лазутчики пошли и разузнали всё об Ае.


И в Ае, и в Бет-Эле не осталось никого, кто не погнался бы за израильтянами. Устремившись в погоню, они оставили городские ворота открытыми.


Посланные Иисусом воины отправились и устроили засаду, расположившись между Бет-Элем и Аем, к западу от Ая. Иисус же оставался ночью в лагере среди воинов.