Ответила им смоковница: „Что же мне, не дарить более свои сладкие, вкусные плоды ради того только, чтобы ветви мои простирались, покачиваясь, над прочими деревьями?“
Судьи 9:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Попросили тогда деревья виноградную лозу царствовать над ними. Больше версийВосточный Перевод Деревья сказали виноградной лозе: «Ты приди, царствуй над нами». Восточный перевод версия с «Аллахом» Деревья сказали виноградной лозе: «Ты приди, царствуй над нами». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Деревья сказали виноградной лозе: «Ты приди, царствуй над нами». Святая Библия: Современный перевод Тогда деревья сказали виноградной лозе: „Царствуй над нами”. Синодальный перевод И сказали дерева виноградной лозе: иди ты, царствуй над нами. Новый русский перевод Сказали деревья лозе виноградной: «Ты приди, царствуй над нами». |
Ответила им смоковница: „Что же мне, не дарить более свои сладкие, вкусные плоды ради того только, чтобы ветви мои простирались, покачиваясь, над прочими деревьями?“
Ответила им лоза: „Что же мне, не давать более вина, которое веселит богов и людей, ради того только, чтобы ветви мои простирались, покачиваясь, над прочими деревьями?“