Зевах и Цалмунна бежали, но он погнался за ними и захватил обоих царей мидьянских — Зеваха и Цалмунну, а весь их лагерь привел в замешательство.
Судьи 8:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова С войны Гедеон, сын Йоаша, возвращался по Харесским отрогам. Больше версийВосточный Перевод Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес, Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес, Святая Библия: Современный перевод Затем Гедеон, сын Иоаса, вернулся с войны. Он возвращался через горный перевал, который назывался перевалом Хереса. Синодальный перевод И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса. Новый русский перевод Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес, |
Зевах и Цалмунна бежали, но он погнался за ними и захватил обоих царей мидьянских — Зеваха и Цалмунну, а весь их лагерь привел в замешательство.
Там он захватил и допросил молодого жителя Суккота, и тот написал ему имена знатных людей и старейшин Суккота — всего семьдесят семь человек.