Они прошли весь остров Кипр до самого Пафа и встретили там некоего лжепророка и волхва. Это был иудей по имени Бар-Иисус,
Откровение 16:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пропали все острова и горы исчезли, Больше версийВосточный Перевод Исчезли все острова, и гор больше не стало. Восточный перевод версия с «Аллахом» Исчезли все острова, и гор больше не стало. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исчезли все острова, и гор больше не стало. перевод Еп. Кассиана И всякий остров убежал, и горы не были найдены. Библия на церковнославянском языке И всяк остров бежа, и горы не обретошася: Святая Библия: Современный перевод Исчезли все острова, и не осталось гор. |
Они прошли весь остров Кипр до самого Пафа и встретили там некоего лжепророка и волхва. Это был иудей по имени Бар-Иисус,
После того увидел я великий белый престол и Того, Кто сидел на нем. Бежали от взора Его земля и небо, во Вселенной для них больше не было места.