Зрение Израиля от старости притупилось — он едва видел. Иосиф подвел к нему своих сыновей; Израиль поцеловал их, обнял
Бытие 48:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же Израиль заметил сыновей Иосифа, он спросил: «Кто это?» Больше версийВосточный Перевод Увидев сыновей Юсуфа, Исраил спросил: – Кто это? Восточный перевод версия с «Аллахом» Увидев сыновей Юсуфа, Исраил спросил: – Кто это? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Увидев сыновей Юсуфа, Исроил спросил: – Кто это? Святая Библия: Современный перевод Тут Израиль увидел сыновей Иосифа и спросил: «Кто эти мальчики?» Синодальный перевод И увидел Израиль сыновей Иосифа и сказал: кто это? Новый русский перевод Увидев сыновей Иосифа, Израиль спросил: — Кто это? |
Зрение Израиля от старости притупилось — он едва видел. Иосиф подвел к нему своих сыновей; Израиль поцеловал их, обнял
«Сыновья мои, которых даровал мне здесь Бог», — ответил Иосиф. «Подведи их ко мне, — сказал Израиль, — и я благословлю их».