Но Господь сказал ему: «Случись такое — всякий, кто убьет Каина, не уйдет от семикратного отмщения». И, чтобы никто, встретившись с Каином, не убил его, дал Господь Каину особый знак Своей защиты.
Бытие 4:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если за Каина отмстится всемеро, за Ламеха в семьдесят раз по семеро». Больше версийВосточный Перевод Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз. Святая Библия: Современный перевод Наказание за убийство Каина было великое, но наказание за моё убийство будет во много раз страшнее!» Синодальный перевод если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро. Новый русский перевод Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз». |
Но Господь сказал ему: «Случись такое — всякий, кто убьет Каина, не уйдет от семикратного отмщения». И, чтобы никто, встретившись с Каином, не убил его, дал Господь Каину особый знак Своей защиты.