Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 27:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Душе пресыщенной и мед противен, а голодной душе даже горькая пища сладка.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Сытым и сотовый мёд отвратителен, а голодным и горькое кажется сладким.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сытым и сотовый мёд отвратителен, а голодным и горькое кажется сладким.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сытым и сотовый мёд отвратителен, а голодным и горькое кажется сладким.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если ты не голоден, тогда не будешь есть даже мёд, но если проголодаешься, то будешь есть всё, даже то, что на вкус неприятно.

См. главу

Синодальный перевод

Сытая душа попирает и сот, а голодной душе все горькое сладко.

См. главу

Новый русский перевод

Кто пресытился, и сотовый мед растопчет, а голодному и горькое кажется сладким.

См. главу
Другие переводы



Притчи 27:7
9 Перекрёстные ссылки  

Мне тошно от твоих слов, они для меня как отвратительная пища.


Отведай, сын мой, меда, ведь он приятен, сотового меда — он сладок на вкус.


Лучше раны от искренне любящего, чем щедрые поцелуи — от ненавидящего.


Словно птица, что скитается вдали от гнезда, так и тот, кто скитается вдали от дома.


и роптали против Бога и Моисея: «Зачем вам надо было уводить нас из Египта на явную смерть в этой пустыне, где нет ни еды, ни воды? А жалкий хлеб, что мы собираем, опостылел нам».


«Есть здесь у одного мальчикав толпе пять небольших ячменных хлебов и две рыбки. Но что это на такую толпу?»