Царь так и сказал: „Благословен Господь, Бог Израилев, Который дал мне сегодня увидеть моего наследника на престоле моем!“»
Притчи 15:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мудрый сын радует отца, а глупый и мать свою презирает. Больше версийВосточный Перевод Мудрый сын радует отца, а глупец презирает мать. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мудрый сын радует отца, а глупец презирает мать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мудрый сын радует отца, а глупец презирает мать. Святая Библия: Современный перевод Мудрый сын отцу приносит счастье, а глупый — своей матери позор. Синодальный перевод Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою. Новый русский перевод Мудрый сын радует отца, а глупец презирает мать. |
Царь так и сказал: „Благословен Господь, Бог Израилев, Который дал мне сегодня увидеть моего наследника на престоле моем!“»
Не оставь его безнаказанным, ведь ты мудрый человек и знаешь, как свести его в Шеол, обагрив кровью его седины».
Услышав слова Соломона, Хирам с большой радостью сказал: «Благословен ныне Господь, Который дал Давиду мудрого сына и ныне поставил его над этим многочисленным народом!»
Почитай отца своего и мать свою, чтобы жил ты долго на земле, которую дарует тебе Господь, Бог твой.
Ликовать будет отец праведника, и родитель мудрого человека будет радоваться, смотря на него.
Глаза тех, что над отцом глумятся и послушанием матери пренебрегают, — выклюет их ворон, что живет в долине, сожрут молодые стервятники.
С глубоким почтением относись каждый и к матери своей, и к отцу. И субботы Мои соблюдайте. Я — Господь, Бог ваш.
Испытанная же верность Тимофея вам известна: как сын с отцом служил он вместе со мной делу благовестия.