От Марка 9:30 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Уйдя оттуда, проходили они через Галилею, и Иисус не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о том, Больше версийВосточный Перевод Покинув ту местность, Иса и Его ученики проходили через Галилею, и Иса не хотел, чтобы кто-либо об этом знал, Восточный перевод версия с «Аллахом» Покинув ту местность, Иса и Его ученики проходили через Галилею, и Иса не хотел, чтобы кто-либо об этом знал, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Покинув ту местность, Исо и Его ученики проходили через Галилею, и Исо не хотел, чтобы кто-либо об этом знал, перевод Еп. Кассиана И выйдя оттуда, они проходили через Галилею; и Он не хотел, чтобы кто узнал. Библия на церковнославянском языке И оттуду изшедше, идяху сквозе галилею: и не хотяше, да кто увесть. Святая Библия: Современный перевод Выйдя оттуда, Иисус и Его ученики пошли через Галилею. Иисус не хотел, чтобы кто-либо знал об этом, |