Со временем слух о Нем прошел и по всей Сирии. И приносили к Нему страдающих от разных болезней и мучительных недугов, одержимых бесами, больных падучей и разбитых параличом. Всех их исцелял Иисус.
От Марка 6:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они изгнали много бесов и многих больных исцелили, помазав их елеем. Больше версийВосточный Перевод Они изгнали много демонов, и многих больных помазали оливковым маслом и исцелили. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они изгнали много демонов, и многих больных помазали оливковым маслом и исцелили. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они изгнали много демонов, и многих больных помазали оливковым маслом и исцелили. перевод Еп. Кассиана И многих бесов изгоняли и мазали маслом многих больных и исцеляли. Библия на церковнославянском языке и бесы многи изгоняху: и мазаху маслом многи недужныя, и изцелеваху. Святая Библия: Современный перевод Они изгоняли множество бесов и многих больных натирали оливковым маслом и исцеляли их. |
Со временем слух о Нем прошел и по всей Сирии. И приносили к Нему страдающих от разных болезней и мучительных недугов, одержимых бесами, больных падучей и разбитых параличом. Всех их исцелял Иисус.
И, призвав двенадцать Своих учеников, начал посылать их по двое и дал им власть над нечистыми духами.
Семьдесят учеников возвратились, преисполненные радостью, и говорили: «Господи, даже бесы подчиняются нам, когда мы имя Твое призываем!»