В те дни начал Господь урезать владения Израиля. Хазаэль наносил израильтянам поражения по всем их землям
От Марка 14:71 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда он разразился проклятьями и стал клясться: «Не знаю я Человека, о Котором вы говорите!» Больше версийВосточный Перевод Но Петир начал клясться, призывая на себя проклятия: – Я не знаю Человека, о Котором вы говорите. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Петир начал клясться, призывая на себя проклятия: – Я не знаю Человека, о Котором вы говорите. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Петрус начал клясться, призывая на себя проклятия: – Я не знаю Человека, о Котором вы говорите. перевод Еп. Кассиана Он же начал усиленно клясться: не знаю Человека Этого, о Ком говорите. Библия на церковнославянском языке Он же нача ротитися и клятися, яко не вем Человека сего, егоже вы глаголете. Святая Библия: Современный перевод Пётр начал божиться: «Я не знаю Человека, о Котором вы говорите». |
В те дни начал Господь урезать владения Израиля. Хазаэль наносил израильтянам поражения по всем их землям
И он опять отрицал это. Через некоторое время стоявшие рядом тоже сказали Петру: «Оно и верно, что ты один из них, ты же галилеянин».
И тотчас петух пропел во второй раз. Тогда вспомнил Петр слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня». И разрыдался он.