Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 9:57 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И когда они шли, один человек сказал Ему: «Господи, я готов следовать за Тобой, куда бы Ты ни пошел!»

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда они шли по дороге, один человек сказал Исе: – Я пойду за Тобой, куда бы Ты ни пошёл.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда они шли по дороге, один человек сказал Исе: – Я пойду за Тобой, куда бы Ты ни пошёл.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда они шли по дороге, один человек сказал Исо: – Я пойду за Тобой, куда бы Ты ни пошёл.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И когда они шли, кто-то в пути сказал Ему: я буду следовать за Тобою, куда бы Ты ни шел.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Бысть же идущым им по пути, рече некий к нему: иду по тебе, аможе аще идеши, Господи.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда они шли по дороге, кто-то сказал Иисусу: «Я буду следовать за Тобой, куда бы Ты ни шёл».

См. главу
Другие переводы



От Луки 9:57
6 Перекрёстные ссылки  

Они откликнулись единодушно: «Всё, что велит Господь, будем делать!» С этим ответом старейшин народа Моисей предстал пред Господом.


Когда подошло время, когда Он будет взят на небо, Иисус твердо вознамерился идти в Иерусалим


и они пошли в другое селение.


«Господи, — возразил Ему Петр, — почему не могу сейчас следовать за Тобой? Я жизнь свою отдам за Тебя!»