От Луки 6:43 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Хорошее дерево не приносит плохих плодов, а плохое дерево не может приносить хороших. Больше версийВосточный Перевод – Хорошее дерево не приносит плохих плодов, и плохое дерево не приносит хороших, Восточный перевод версия с «Аллахом» – Хорошее дерево не приносит плохих плодов, и плохое дерево не приносит хороших, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Хорошее дерево не приносит плохих плодов, и плохое дерево не приносит хороших, перевод Еп. Кассиана Нет дерева доброго, которое производило бы плохой плод, нет и дерева плохого, которое производило бы добрый плод. Библия на церковнославянском языке Несть бо древо добро, творя плода зла: ниже древо зло, творя плода добра. Святая Библия: Современный перевод «Нет хорошего дерева, приносящего плохие плоды, и нет плохого дерева, приносящего хорошие плоды, |
избрал Господь меня дать плачущим на Сионе вместо пепла — венец, вместо плача — елей радости, вместо унылого духа — хвалы облачение. Будут они в правде стоять крепко, как дубы могучие, которые насадил Господь к славе Своей.
Я растил тебя, как лучший виноградник, от самого чистого семени. Так как же ты выродилась в дикий побег чужой лозы?
Или вы признаёте хорошим дерево и хорошим же плод его, или плохим признаёте дерево и плохим его плод; по плодам узнаётся дерево.
И уже положен топор у корня деревьев; и всякое из них, не приносящее добрых плодов, срубят и бросят в огонь.
Как можешь ты говорить своему брату: „Брат, дай я выну соринку из твоего глаза“, — а при этом в своем бревна не видишь? Лицемер! Вынь прежде бревно из своего глаза, и тогда тебе будет видно, как вынуть соринку из глаза брата твоего.