Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 17:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Разве, напротив, он не скажет ему: „Приготовь мне поужинать, подоткни свою длинную одежду и прислуживай мне, пока я ем и пью, а потом ешь и пей сам“?

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Нет, вы скорее скажете: «Приготовь для меня ужин, затем подпояшься и прислуживай мне, пока я буду есть и пить, а потом будешь есть и пить сам».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Нет, вы скорее скажете: «Приготовь для меня ужин, затем подпояшься и прислуживай мне, пока я буду есть и пить, а потом будешь есть и пить сам».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Нет, вы скорее скажете: «Приготовь для меня ужин, затем подпояшься и прислуживай мне, пока я буду есть и пить, а потом будешь есть и пить сам».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Напротив, не скажет ли он ему: «приготовь мне пообедать и, подпоясавшись, служи мне, пока я ем и пью, и потом ешь и пей ты сам»?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Но не речет ли ему: уготовай, что вечеряю, и препоясався служи ми, дондеже ям и пию: и потом яси и пиеши ты?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты ему скорее скажешь: „Приготовь мне поесть, потом смени одежду и прислуживай мне, пока я ем и пью, а после и сам можешь есть и пить”.

См. главу
Другие переводы



От Луки 17:8
6 Перекрёстные ссылки  

Как только Иосиф увидел, что Вениамин с ними, он сказал своему управляющему: «Веди этих людей ко мне в дом. В полдень они будут обедать со мной. Вели заколоть лучшее из скота и приготовить для нас».


Тогда Давид поднялся с земли, омылся, умастился благовониями, переоделся и пошел в Святилище Господне, чтобы поклониться Ему. Вернувшись к себе, он потребовал пищи и, когда ему подали, поел.


Блаженны слуги те, которых господин, вернувшись, бодрствующими найдет. Заверяю вас, сам он, одежды свои подоткнув, позовет слуг к столу, подойдет и станет им служить.


Представьте себе, что у кого-то из вас есть слуга, работающий в поле или пасущий скот. Скажет ли господин ему, когда тот вернется с поля: „Сейчас же иди к столу“?


Разве он будет благодарить слугу за то, что тот выполнил приказанное ему?


встал из-за стола, снял верхнюю одежду, взял полотенце и опоясался им.