Левит 3:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если приносит человек в жертву овцу, пусть это приношение он перед Господом совершит, Больше версийВосточный Перевод Если он приносит ягнёнка, то пусть поставит его перед Вечным. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если он приносит ягнёнка, то пусть поставит его перед Вечным. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если он приносит ягнёнка, то пусть поставит его перед Вечным. Святая Библия: Современный перевод Если израильтянин приносит в жертву ягнёнка, то пусть поставит его перед Господом, Синодальный перевод Если из овец приносит он жертву свою, пусть представит ее пред Господа, Новый русский перевод Если он приносит ягненка, пусть поставит его перед Господом. |
приносящий Господу дар свой должен принести и хлебный дар: десятую часть эфы лучшей пшеничной муки, политой четвертью гина оливкового масла,
и в возлияние четверть гина вина на каждого ягненка, приносимого во всесожжение или в жертву иного рода.
Первого ягненка надлежит приносить в жертву утром, второго — вечером, перед наступлением темноты;
И живите в любви подобно Христу, Который возлюбил нас и Себя Самого отдал за нас как жертвенное приношение Богу, как отрадное для Него благоухание.
то сколь более действенна кровь Христова! Движимый Духом вечным, Он предал Себя, непорочного, Богу. Потому и очистит Кровь Его совесть нашу и отвратит ее от дел, ведущих к смерти, дабы служили мы Богу Живому.