Таковы установления, предписания и указания, что Господь дал чрез Моисея на горе Синай, утверждая Союз, Завет, меж Собой и сынами Израилевыми.
Левит 27:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот такие заповеди для сынов Израилевых дал Моисею Господь на горе Синай. Больше версийВосточный Перевод Таковы повеления, которые Вечный дал Мусе для исраильтян на горе Синай. Восточный перевод версия с «Аллахом» Таковы повеления, которые Вечный дал Мусе для исраильтян на горе Синай. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Таковы повеления, которые Вечный дал Мусо для исроильтян на горе Синай. Святая Библия: Современный перевод Вот заповеди, которые Господь передал народу Израиля через Моисея на горе Синай. Синодальный перевод Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае. Новый русский перевод Таковы повеления, которые Господь дал Моисею для израильтян на горе Синай. |
Таковы установления, предписания и указания, что Господь дал чрез Моисея на горе Синай, утверждая Союз, Завет, меж Собой и сынами Израилевыми.
Даны они были Моисею на горе Синай, в день, когда Господь в пустыне Синайской повелел сынам Израилевым приносить жертвы Ему, их Господу.
Такое непрерывное всесожжение было учреждено на горе Синай как дар приятного благоухания Господу.
Вот такие заповеди и указания дал Господь через Моисея сынам Израилевым на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона.
В первый день одиннадцатого месяца сорокового года после ухода из Египта Моисей обратился к сынам Израилевым, напоминая им обо всех тех заповедях, которые Господь дал ему для них.
И вот условия того Союза, Завета, который Господь повелел Моисею заключить с сынами Израилевыми в земле моавитской, помимо того Союза, Завета, что заключил Он с ними у Хорива.
Вот я теперь учу вас установлениям и правилам, как повелел мне Господь, мой Бог, чтобы вы соблюдали их, когда войдете в ту страну и завладеете ею.