Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 2:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Разломай ее на куски и полей тем же маслом — это и будет хлебный дар.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Раскроши её и налей на неё масло – это хлебное приношение.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Раскроши её и налей на неё масло – это хлебное приношение.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Раскроши её и налей на неё масло – это хлебное приношение.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Разломи его на куски и полей маслом — это хлебное приношение.

См. главу

Синодальный перевод

разломи ее на куски и влей на нее елея: это приношение хлебное [Господу].

См. главу

Новый русский перевод

Раскроши ее и налей на нее масло; это хлебное приношение.

См. главу
Другие переводы



Левит 2:6
6 Перекрёстные ссылки  

После того приносящий жертву снимет шкуру с животного, которое должно быть полностью сожжено, и рассечет его на части.


Если приношение твое — хлебный дар, на сковороде приготовляемый, то пусть это будет пресная лепешка из лучшей пшеничной муки, из теста, на оливковом масле замешенного.


А если твое приношение — хлебный дар, но в горшке приготовленный, то и тогда из лучшей муки следует ему быть и тоже с оливковым маслом.