И пусть они учат Мой народ отделять священное от обычного, пусть разъясняют, что нечисто, а что чисто.
Левит 13:50 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тот осмотрит ее и спрячет зараженную вещь на семь дней. Больше версийВосточный Перевод Священнослужитель осмотрит плесень и заберёт заражённую вещь из обращения на семь дней. Восточный перевод версия с «Аллахом» Священнослужитель осмотрит плесень и заберёт заражённую вещь из обращения на семь дней. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Священнослужитель осмотрит плесень и заберёт заражённую вещь из обращения на семь дней. Святая Библия: Современный перевод Священник должен осмотреть плесень и положить эту вещь отдельно на семь дней. Синодальный перевод священник осмотрит язву и заключит зараженное язвою на семь дней; Новый русский перевод Священник осмотрит плесень и заберет зараженную вещь из обращения на семь дней. |
И пусть они учат Мой народ отделять священное от обычного, пусть разъясняют, что нечисто, а что чисто.
Если же пятно на коже у человека белое, но оно не глубже поверхности кожи и волосы на нем не побелели, священник должен отделить его от других людей на семь дней.
и если плесень эта на одежде, коже, основе или утке и вещи кожаной будет зеленоватой либо красноватой, то это опасный грибок. Плесень нужно показать священнику.
На седьмой день снова осмотрит священник плесень, и если распространилась она по одежде, по основе или утку, по кожаной вещи какой-либо — значит, стойкий, пагубный грибок это, и всё, на чем он появился, нечисто.