Вам помог в этом Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам во благо.
К Колоссянам 4:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит. Больше версийВосточный Перевод Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит. перевод Еп. Кассиана вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, который от вас: они вас известят о всех здешних делах. Библия на церковнославянском языке со онисимом, верным и возлюбленным братом нашим, иже есть от вас: вся вам скажут, яже зде. Святая Библия: Современный перевод Я послал его вместе с Онисимом, нашим преданным и возлюбленным братом, который также один из вас. Они расскажут вам о том, что здесь происходит. |
Вам помог в этом Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам во благо.
Приветствует вас Эпафрас, раб Христа [Иисуса]. Он тоже из ваших и молится тоже о вас постоянно, усердно, чтобы твердо стояли вы, как зрелые христиане, полные решимости творить волю Божию.
О моих обстоятельствах вам всё расскажет Тихик, возлюбленный брат наш, верный служитель и соработник в Господе.