Исход 6:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Ступай и проси фараона, царя египетского, отпустить сынов Израилевых из страны его». Больше версийВосточный Перевод – Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исраильтян из своей страны. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исраильтян из своей страны. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исроильтян из своей страны. Святая Библия: Современный перевод «Пойди, скажи фараону, что он должен отпустить народ Израиля из своей земли». Синодальный перевод войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей. Новый русский перевод — Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил израильтян из своей страны. |
Я велел тебе отпустить его, сына Моего, дабы совершил он должное служение Мне, но ты отказался отпустить народ Мой, за это Я предам смерти сына твоего, твоего первенца““».
Ведь с тех пор как я пришел к фараону и стал говорить с ним от имени Твоего, он еще хуже стал поступать с этим народом. А Ты так и не спас народ Свой!»
Всё там же, в Египте, говоря с Моисеем, Господь сказал: «Я — Господь! Всё, что Я говорю тебе, перескажи фараону, царю египетскому».